Uh la la -- (Chéri à Paris)

1
Daniel Cariello · Brasília, DF
24/11/2007 · 78 · 5
 

- Ding dong, acusou a campainha, com seu sotaque francês.

Achei estranho. Pensei que era um vizinho pedindo açúcar, sei lá. Abri. Parado em frente à porta um homem grande, loiro, que suava pelas ventas. Uma mistura de Gérard Depardieu com o brother do Jim Carrey em Show de Truman, mas um pouco mais bizarro.

- Bonjour, ele disse.
- Bonjour monsieur, respondi, caprichando no sotaque e achando que arrasava.

Daí ele desembestou a falar, rápido, papel na mão. Eu tava há menos de um mês em Paris e não entendi nada.

- Pardon?

Ele repetiu tudo de novo, na mesmíssima velocidade. Agora pesquei uma palavra aqui e outra ali. Pelo que saquei, era alguma coisa a ver com as férias.

- Posso ler?, pedi, apontando para o papel. Ele se enfezou.
- Mas é a mesma coisa que acabei de falar duas vezes!!!

Isso eu entendi bem. E o suor passou a sair pelo nariz também, formando umas bolhas de água.

Aí começamos uma guerra de nervos. Ele suando cada vez mais e eu puxando o papel, tentando entender do que se tratava. Nossa relação não começava muito bem, pensei. Não deu pra ler tudo. A coisa degringolou de vez quando empaquei em uma palavra.

- Qu'est-ce que c'est pâques? Nunca tinha visto isso antes, pâques. Comecei a desconfiar que ele trabalhava no zôo, ia sair de férias e tava arrecadando dinheiro pra cuidar das pacas de lá.

Não respondeu. O nível de tensão era alto. Pelo tanto que ele suava, deduzi que estava prestes a implodir. Era melhor encerrar aquele papo o mais rápido possível. Fiz cara de mau e fiquei olhando pra ele. E ele fez o mesmo, mas era mais feio e já estava encharcado.

- Pardon monsieur, não entendi bulhufas.
- Eu também não!, grunhiu. Senti meus cabelos voarem com o calor do bafo do sujeito.

O cara deu as costas e saiu pelo corredor, bufando. Antes que eu pudesse fechar a porta, deu tempo de ouvir um urro de "putain!", algo equivalente ao nosso "puta merda!".

Dei duas voltas na chave, só pra garantir.


PS: pâques é páscoa, e ele devia querer uma ajuda para viajar no feriado. Ou não.

compartilhe



informaes

Autoria
Daniel Cariello
Ficha tcnica
Esta crônica foi retirada do blog Chéri à Paris (www.cheriaparis.blogspot.com), onde conto as "desventuras de um brasileiro da terra do fromage"
Downloads
350 downloads

comentrios feed

+ comentar
Carlos ETC
 

Muito boa, Daniel!
Abraço
http://interludios.blogspot.com

Carlos ETC · Salvador, BA 22/11/2007 15:58
1 pessoa achou til · sua opinio: subir
Daniel Cariello
 

Valeu, Carlos.

Daniel Cariello · Brasília, DF 23/11/2007 12:32
sua opinio: subir
Daniel Duende
 

Digaí, xará! Bem vindo de volta!!!
Já conhecia esta historieta -- deliciosa -- das páginas do seu Chéri à Paris. :)
Voto certo!

Abraçao do Verde

Daniel Duende · Brasília, DF 23/11/2007 12:38
sua opinio: subir
Dora Nascimento
 

Bonjour monsieur,
Outro dia chegou um francês aqui.
Passou apenas dois dias, foi o suficiente
para fazermos amizade.
Na segunda manhã eu saí cedo,
quando voltei, ele estava de saída e disse:
"Bisus, Dora!"
Mas como eu não tinha feito a tapioca prometida,
pensei que ele estava cobrando o Beiju, , mesmo sabendo
que bisus significa "Beijo", fiz um trocadilho,
E disse a ele:
"Desculpa, saí e não cheguei a tempo de te fazer a prometida
tapioca"
Ele sorriu e soltou o beijo, aí eu percebi que ele tinha dito "Bisus".
E respondi:
"Vai aprendendo querido, aqui no Nordeste do brasil
Bisus é muito pertinho de Beiju, que não deixa de ser um Beijo
no paladar.
Foi-se de volta para Paris.
Acho tão lindo teu blog.
Bisus sabor Beiju para vosmissê, Monsieur Cariello.

Dora Nascimento · Olinda, PE 23/11/2007 13:19
sua opinio: subir
Daniel Cariello
 

Obrigado a vocês, xará e Dora.

Aliás, Dora, adorei (olha o trocadilho) a sua historinha. Muito poética.

Bisous pra você também.

Daniel Cariello · Brasília, DF 23/11/2007 13:50
sua opinio: subir

Para comentar é preciso estar logado no site. Faa primeiro seu login ou registre-se no Overmundo, e adicione seus comentários em seguida.

filtro por estado

busca por tag

revista overmundo

Voc conhece a Revista Overmundo? Baixe j no seu iPad ou em formato PDF -- grtis!

+conhea agora

overmixter

feed

No Overmixter voc encontra samples, vocais e remixes em licenas livres. Confira os mais votados, ou envie seu prprio remix!

+conhea o overmixter

 

Creative Commons

alguns direitos reservados