Wara’ná.
Existiu um tempo.
já agora perdido nas brumas
da memória ancestral.
Em que Uniaí chorava muito.
Esta acontecência foi quando
debaixo da castanheira,
árvore gigante que havia
plantado com suas próprias mãos.
Wara’ná seu único filho,
fez a passagem,
deixando a floresta desolada
e sua tribo sem rumo.
Muitas são as versões de sua morte.
Esta é a minha predileta...
Wara’ná era belo e muito querido.
Seu coração era generoso.
Imenso que nem a própria floresta.
Ao seu lado todos se alegravam
mas Wara’ná sabia intuitivamente
que tempos negros estavam pra acontecer.
Sua gente estava muito fragilizada,
doente mesmo, quase em extinção
e algo tinha de ser feito.
De fato houve este tempo dificil.
Lá pras bandas do Noçoquém.
Mas isto são águas passadas.
Hoje Wara’ná continua entre eles
e também no mundo inteiro.
Não de corpo presente.
Mas materializado num arbusto,
que dá uns frutinhos vermelhos
e quando maduro ao abrir-se,
aparecem os olhos pretinhos de Wara’ná.
O filho querido de Uniaí.
Apois esta acontecência jamais será esquecida.
A cada dia renova-se na memória de seu povo.
Sagrada semente que devolveu a sua tribo.
A saúde, a disposiçaõ para o trabalho.
E o Amor; esta força que tudo move.
Jbconrado*
>>> Obs.: Poema-conto inspirado na Lenda do Guaraná.
Poemas Encantados da Terra Mãe
Salve, Ayruman!
Salve nossas lendas e suas vertentes.
Salve o canto do poeta a nos acalentar...
Abraço Pantaneiro.
Ayruman: esse é um dos mitos indígenas que mais gosto. Uma história trágica dos nossos parentes Sateré Mawé. É também uma bela história que traz entre outros recados a riqueza de uma cultura em que o "guarana" surgiu para aguçar a nossa força no amor e na guerra. O seu mito-poema é encantador. Bjos meu amigo xamã. Paz em Ñanderu, Grauninha
graça grauna · Recife, PE 13/3/2009 08:31
Que linda! Adoro lendas indígenas...muito obrigado por nos presentear com esta preciosidade!
O de Andrade · Alemanha , WW 13/3/2009 08:39
Eu que já gostava dessa história, agora gosto mais ainda, pois você a enriqueceu com o seu trabalho ( poema e imagem).
bjs
Isso é cultura PURA , cultura popular, nativa
Resgatada - perpetuada - cultuada
Parabéns amigo !
Estupendo !
A lenda foi valorizada e tornou-se ainda mais bela sob o seu olhar.
beijos
Ayruman,
Na mesa o guaraná, lindo poeta,bjs.
E essa versão contada assim por voce, poeta, emociona
mais ainda !
além da forma divertida qdo vc diz
"De fato houve este tempo dificil
Lá pras bandas do Noçoquém." rsrsrs
é, quem dera a cultural do guarana ralado
(que eu assimilei) fosse melhor difundida no munnnnnnndo
tamanha sua força energetica
bjsssssss;)
Que belo poema! As lendas brasileiras sempre possibilitam lirismo. O seu trabalho gráfico é sempre bonito e interessante.
Parabéns. Ivette G M
Sabes que sou fá de seus trabalhos meu amigo
Seus poemas saõ maravilhosos pelo que sempre nos ensina e pra completar,aindavem acompanhados de suas belas pinturas
Beijos e meus votos
JB,
Lenda maravilhosamente bem escrita.
bjs
Para comentar é preciso estar logado no site. Faça primeiro seu login ou registre-se no Overmundo, e adicione seus comentários em seguida.
A Revista Overmundo está chegando ao fim de sua primeira temporada e você não pode perder a oportunidade de colaborar! A edição nº 6 da revista,... +leia
Você conhece a Revista Overmundo? Baixe já no seu iPad ou em formato PDF -- é grátis!
+conheça agora
No Overmixter você encontra samples, vocais e remixes em licenças livres. Confira os mais votados, ou envie seu próprio remix!