<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="style.xsl"?>
<!-- Generated by: http://www.phpclasses.org/rsswriter $Revision: 1.7 $ -->
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
 <channel rdf:about="http://www.overmundo.com.br/rss/rss_produto.php?titulo=interpretacao-poesia">
  <title>.: InterpretaÃ§Ã£o - poesia :.</title>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia</link>
  <description>Cultura de todo o Brasil na internet</description>
  <dc:date>2026-6-10T09:45:09Z</dc:date>
  <image rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/images/overmundo_06.gif"/>
  <items>
   <rdf:Seq>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36245"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36531"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36594"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36614"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36633"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36739"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36819"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36823"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36899"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36916"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c39472"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c58554"/>
   </rdf:Seq>
  </items>
  <textinput rdf:resource="http://www.overmundo.com.br/home/busca.php"/>
 </channel>
 <image rdf:about="http://www.overmundo.com.br/images/overmundo_06.gif">
  <url>http://www.overmundo.com.br/images/overmundo_06.gif</url>
  <link>http://www.overmundo.com.br/</link>
  <title>.: Banco de Cultura :.</title>
  <description>Cultura de todo o Brasil na internet</description>
 </image>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36245">
  <description>Juliete, que lindo.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Um puta dum texto e tu esconde da gente desse jeito.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Posta no quadrinho de ediÃ§Ã£o tambÃ©m, nÃ£o sÃ³ no dÃ¡unlÃ´udi.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Usa o lapisinho aÃ­ da ediÃ§Ã£o e cola o texto na caixinha.&lt;br /&gt;&#13;&#10;NÃ£o esquece de salvar de novo o arquivo.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Tem mais dessas lindezas aÃ­ na tua cacholinha, tem nÃ©?&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;Beijo grande guria.</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36245</link>
  <title>Comentário postado por Juliaura</title>
  <dc:date>2007-6-07T12:05:46Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36531">
  <description>Bela estrÃ©ia menina. Benvinda. Nos dÃª mais desse teu coraÃ§Ã£o.</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36531</link>
  <title>Comentário postado por Adroaldo Bauer</title>
  <dc:date>2007-6-09T17:06:19Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36594">
  <description>            Juliete,&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;            Muito bom!&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;           Marluce</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36594</link>
  <title>Comentário postado por Marluce Freire Nascasbez</title>
  <dc:date>2007-6-09T21:31:23Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36614">
  <description>Voltei pra votar e dizer que um dia a gente vai se encontrar pra fazer aquele sarau,  dupla sertaneja, caipira ou nativista.&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Juliete &amp; Juliaura&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;Imagina a rebordosa que vai dar!</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36614</link>
  <title>Comentário postado por Juliaura</title>
  <dc:date>2007-6-09T23:17:23Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36633">
  <description>Uma poesia muito honesta e bela, Juliete. Gostei muito mesmo. Ã tocante, com uma certa frieza e uma certa doÃ§ura. Ã© alma revestida de corpo e dubiedade. Ã© poesia de gente.&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;abraÃ§os do verde.</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36633</link>
  <title>Comentário postado por Daniel Duende</title>
  <dc:date>2007-6-10T02:51:00Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36739">
  <description>muito legal, juliete!!&lt;br /&gt;&#13;&#10;parabÃ©ns!!&lt;br /&gt;&#13;&#10;abÃ§os,</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36739</link>
  <title>Comentário postado por Marcos AndrÃ© Carvalho Lins</title>
  <dc:date>2007-6-10T18:00:50Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36819">
  <description>Gostei! Votei!&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;Muito bom... sempre estarei por aqui pra conferir suas poÃ©ticas construÃ§Ãµes.</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36819</link>
  <title>Comentário postado por Hermes Bernardi Jr.</title>
  <dc:date>2007-6-10T21:40:27Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36823">
  <description>Muito bonito!&lt;br /&gt;&#13;&#10;Melancolia e uma tranquilo desamor (se isso for possÃ­vel!).&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;beijos</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36823</link>
  <title>Comentário postado por Saramar</title>
  <dc:date>2007-6-10T21:56:31Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36899">
  <description>Juliete,&lt;br /&gt;&#13;&#10;Gostei pra caramba!&lt;br /&gt;&#13;&#10;Somos educados a sempre dizer SIM para as coisas, pessoas e situaÃ§Ãµes. A forÃ§a e o poder do NÃO aprendemos bem mais tarde ( ou nunca aprendemos...)Ã s nossas custas... Muitas vezes o NÃO Ã© libertador!&lt;br /&gt;&#13;&#10;ParabÃ©ns pelo belo texto.&lt;br /&gt;&#13;&#10;beijos</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36899</link>
  <title>Comentário postado por Luiz Antonio Cavalheiro</title>
  <dc:date>2007-6-11T10:00:29Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36916">
  <description>Juliete,&lt;br /&gt;&#13;&#10;ParabÃ©ns, querida nova overmundana amiga e parceira de letrinhas vivas e contundentes.&lt;br /&gt;&#13;&#10;A primeira publicaÃ§Ã£o a gente nÃ£o esquece! (rsrsrs)&lt;br /&gt;&#13;&#10;</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c36916</link>
  <title>Comentário postado por Juliaura</title>
  <dc:date>2007-6-11T11:30:14Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c39472">
  <description>ao teu nÃ£o diria um SIM !&lt;br /&gt;&#13;&#10;&lt;br /&gt;&#13;&#10;que prazer em ler-te.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Carpe diem!</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c39472</link>
  <title>Comentário postado por Harley Farias Dolzane</title>
  <dc:date>2007-6-20T23:20:13Z</dc:date>
 </item>
 <item rdf:about="http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c58554">
  <description>OlÃ¡, Juliete:&lt;br /&gt;&#13;&#10;Sou novato aqui no Overmundo, e sÃ³ agora pude conhecer os seus poemas.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Muito bom, faÃ§o minhas as palavras do Cavalheiro.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Gostei tambÃ©m de Contexto e Sem Fantasia (pena nÃ£o ter sido publicado).&lt;br /&gt;&#13;&#10;Bonito seu nome, ou nick: Juliete (lembra Juliette Greco, a musa dos existencialistas).&lt;br /&gt;&#13;&#10;Mas parece que vc anda afastada, nÃ£o deixe de continuar nos brindando com seus escritos.&lt;br /&gt;&#13;&#10;Um abraÃ§o.</description>
  <link>http://www.overmundo.com.br/banco/interpretacao-poesia#c58554</link>
  <title>Comentário postado por Levi Orlando</title>
  <dc:date>2007-8-31T22:12:46Z</dc:date>
 </item>
 <textinput rdf:about="http://www.overmundo.com.br/home/busca.php">
  <name>txtBusca</name>
  <link>http://www.overmundo.com.br/home/busca.php</link>
  <title>Buscar:</title>
  <description>Busque notícias no Overmundo</description>
 </textinput>
</rdf:RDF>